-
1 accentuer
accentuer [aksɑ̃tye]➭ TABLE 11. transitive verbto accentuate ; [+ goût] to bring out ; [+ pression] to increase ; [+ lettre] to accent ; [+ syllabe] to stress2. reflexive verb► s'accentuer [tendance, contraste, traits, inégalités] to become more marked ; [pression] to increase* * *aksɑ̃tɥe
1.
1) ( rendre plus évident) [situation] to accentuate [inégalités]; to heighten [tensions]; to increase [tendance]2) ( tenter de faire ressortir) [personne] to highlight [trait de caractère]; to emphasize [aspect]3) ( rendre tonique) to stress; ( en poésie) to accentuate [syllabe]4) ( écrire) to put an accent on [lettre]
2.
s'accentuer verbe pronominal to become more marked* * *aksɑ̃tɥe vt1) [lettre, caractère] to accent2) [syllabe] to stress3) (= faire ressortir) [impression, sentiment, tendance, baisse, phénomène] to accentuate, to emphasize4) (= augmenter) [effort, pression] to increase* * *accentuer verb table: aimerA vtr1 ( rendre plus évident) [mesure, situation] to accentuate [inégalités, différences]; to heighten [tensions]; to increase [tendance];2 ( tenter de faire ressortir) [personne] to highlight [différences, trait de caractère, inégalités]; to emphasize [aspect];3 Phon to stress, ( en poésie) to accentuate [syllabe]; syllabe accentuée/non accentuée stressed/unstressed syllable, ( en poésie) accented/unaccented syllable;4 ( écrire) to put an accent on [lettre]; les lettres accentuées letters with accents, accented letters.B s'accentuer vpr [déséquilibre, phénomène, tendance] to become more marked, to become more pronounced; [timidité] to become worse.[aksɑ̃tɥe] verbe transitif2. [dans l'écriture] to put an accent on3. [rendre plus visible - ressemblance, différence] to accentuate, to bring out (inseparable), to emphasize ; [ - forme, traits] to emphasize, to accentuate, to highlight————————s'accentuer verbe pronominal intransitif[contraste, ressemblance] to become more marked ou apparent ou pronounced[tendance] to become more noticeable[crise] to increase in intensity -
2 accuser
accuser [akyze]➭ TABLE 11. transitive verbc. ( = montrer) to show2. reflexive verb• s'accuser de qch/d'avoir fait qch [personne] to admit to sth/to having done sth* * *akyze
1.
1) [plaignant] to accuse (de of); [juge] to charge (de with)accusé du meurtre de sa femme — (par le plaignant, un témoin) accused of murdering his wife; ( à l'issue du procès) charged with murdering his wife
2) ( rendre coupable) [personne] to accuse [personne] ( de (faire) of (doing)); to blame [sort]; [fait] to point to [personne]accuser quelqu'un/quelque chose de tous les maux — to put all the blame on somebody/something
3) ( rendre évident) to show [baisse, déficit]4) ( confirmer)
2.
s'accuser verbe pronominal1) ( soi-même) to take the blame ( de quelque chose for something; d'avoir fait for doing)2) ( l'un l'autre) to accuse each other ( de (faire) of (doing))3) ( s'aggraver) to become more marked••* * *akyze vt1) [personne] to accuseaccuser qn de qch — to accuse sb of sth, (= rendre responsable) to blame sb for sth
2) (= laisser voir, montrer) [fatigue, douleur] to show3) (= subir) [hausse, baisse, tendance, perte] to show4)5) (= accentuer) [détail, forme] to emphasize, to bring out* * *accuser verb table: aimerA vtr1 Jur [plaignant] to accuse (de of); [juge] to charge (de with); il est accusé du meurtre de sa femme/de meurtre (par le plaignant, un témoin) he is accused of murdering his wife/of murder; ( à l'issue du procès) he is charged with murdering his wife/with murder; ⇒ rage;2 ( rendre coupable) [personne] to accuse [personne] (de (faire) of (doing)); to blame [sort, malchance]; [fait, preuve] to point to [personne]; on l'accuse d'espionnage he is accused of spying; il est accusé d'avoir provoqué un accident he is accused of causing an accident; tout l'accuse everything points to him; son silence l'accuse his silence incriminates him; voici les photos qui l'accusent here are the photos which point the finger at him; accuser qn/qch de tous les maux to put all the blame on sb/sth;3 ( rendre évident) [traits, expression] to show [fatigue, ennui]; [ventes, affaires, chiffres] to show [baisse, déficit]; accuser une hausse de 10% to show a 10% increase; il accuse son âge he looks his age; il accuse (bien) la cinquantaine he looks all of his fifty years;4 ( accentuer) [éclairage, maquillage] to accentuate [contour, défaut].B s'accuser vpr1 ( se rendre coupable) to take the blame (de qch for sth; d'avoir fait for doing); elle s'accuse pour protéger son amant she took the blame to protect her lover;2 ( l'un l'autre) to accuse each other (de (faire) of (doing)); ils s'accusent mutuellement d'être responsables du conflit they are accusing each other of being to blame for the conflict;3 ( s'aggraver) [contour, défaut, différence] to become more marked ou pronounced.accuser le coup to be visibly shaken; accuser réception to acknowledge receipt (de of).[akyze] verbe transitif1. [désigner comme coupable] to accuseJ'accusetitle of an open letter to the French President which appeared in 'l'Aurore' in January 1898, in which Emile Zola insisted that Alfred Dreyfus had been unjustly incriminatedaccuser quelqu'un de meurtre/viol to charge somebody with murder/rape4. [indiquer]le compteur accuse 130 km/h the meter's registering ou reading 130 km/h5. (locution)a. [en boxe] to reel with the punchb. [fatigue] to show the strainc. [moralement] to take it badly————————s'accuser verbe pronominal (emploi réfléchi)la seule chose dont je peux m'accuser, c'est de... the only fault I would admit to is... -
3 relief
relief [ʀəljεf]masculine noun[de région] relief► en relief [motif] in relief ; [caractères] raised ; [carte de visite] embossed ; [photographie, cinéma] three-dimensional* * *ʀəljɛf
1.
nom masculin1) Géographie relief [U]2) (de surface, paroi) relief [U]; (de médaille, monnaie) raised patternen relief — [globe terrestre] in relief; [lettre, motif] raised
mettre quelque chose en relief — to accentuate something, to throw something into relief
3) ( profondeur) depth4) ( caractère)personnage qui manque de relief — one-dimensional ou flat character
2.
* * *ʀəljɛf1. nm1) [paysage] landscape2)3) [pneu] tread pattern2. reliefs nmpl(= restes) remains* * *A nm1 Géog relief ¢; étude des reliefs montagneux study of mountain relief; le relief sous-marin the relief of the sea bed; un relief accidenté/monotone a hilly/an unrelieved landscape; région au relief accidenté mountainous region;2 (de surface, paroi) relief ¢; (de médaille, monnaie) raised pattern; globe terrestre en relief globe of the world in relief; carte en relief relief map; lettres/motifs en relief embossed letters/patterns; le braille est une écriture en relief Braille is a type of raised ou relief script; mettre qch en relief to accentuate sth, to throw sth into relief;4 ( profondeur) depth; l'effet de relief est bien rendu dans ce tableau the effect of depth is well done in this painting;5 ( caractère) personnage qui manque de relief one-dimensional ou flat character; donner du relief à un discours/texte to enliven a speech/text;[rəljɛf] nom masculin3. ACOUSTIQUE————————reliefs nom masculin plurielles reliefs [d'un repas] the remnants ou leftovers————————en relief locution adjectivalemotif en relief raised design, design in relief————————en relief locution adverbiale[en valeur] -
4 amplifier
amplifier [ɑ̃plifje]➭ TABLE 71. transitive verba. [+ tendance] to accentuate ; [+ mouvement, échanges, coopération] to cause to developb. ( = exagérer) to exaggeratec. [+ son, courant] to amplify2. reflexive verb* * *ɑ̃plifje
1.
verbe transitif to amplify [son, courant]; to magnify [geste, rumeur]; to expand [grève, échanges]
2.
s'amplifier verbe pronominal [son] to grow; [échanges] to grow; [grève] to intensify; [tendance] to gain momentum* * *ɑ̃plifje vt1) [son, oscillation] to amplify2) [phénomène] to increase* * *amplifier verb table: plierA vtr to amplify [voix, son, courant]; to magnify [geste, mouvement, rumeur]; to expand, to extend [mouvement, grève, échanges].B s'amplifier vpr [son] to grow; [échanges] to grow, to increase; [grève, rumeur, scandale] to intensify; [tendance, revendication] to gain momentum.[ɑ̃plifje] verbe transitif2. [développer - courant, tendance] to develop, to increase ; [ - conflit] to deepen ; [ - hausse, baisse] to increase ; [ - différence] to widen ; [ - relations] to develop————————s'amplifier verbe pronominal intransitif[augmenter - courant, tendance] to develop, to increase ; [ - conflit] to deepen ; [ - hausse, baisse] to increase ; [ - différence] to widen -
5 appuyer
appuyer [apyije]➭ TABLE 81. transitive verba. ( = poser) [+ objet, coudes] to leanb. ( = presser) to pressc. ( = soutenir) [+ personne, candidature] to back2. intransitive verbb. ( = reposer sur) appuyer sur to rest onc. ( = insister sur) appuyer sur [+ mot, syllabe] to stress3. reflexive verba. ( = s'accoter)s'appuyer sur/contre to lean on/againstb. ( = compter) s'appuyer sur [+ personne, autorité] to lean on• s'appuyer sur des découvertes récentes pour démontrer... to use recent discoveries to demonstrate...* * *apɥije
1.
1) ( poser) to rest [tête] ( sur on; contre against); to put [main, pied] ( sur on; contre against); to lean [coude, objet] ( sur on; contre against)4) ( soutenir) to back [personne, candidat]; to support [action, projet]; [blindés] to support [offensive]
2.
verbe intransitif1) ( presser)appuyer sur — ( avec le doigt) to press; ( avec le pied) to put one's foot on
appuyer sur la détente — to pull ou press the trigger
2) ( insister)appuyer sur — to stress [syllabe, mot]; to emphasize [aspect, argument]
3.
s'appuyer verbe pronominal1) ( prendre appui) to lean ( sur on; contre against)2) ( se fonder)s'appuyer sur — [personne] to rely on [personne, théorie, auteur]; to draw on [loi, rapport]; [étude] to be based on [connaissance, concept]
* * *apɥije1. vt1) (= poser)appuyer qch sur — to lean sth on, to rest sth on
appuyer qch à — to lean sth on, to rest sth on
appuyer qch contre — to lean sth against, to rest sth against
Elle a appuyé son vélo contre la porte. — She leaned her bike against the door.
2) (= soutenir) [personne, demande] to support, to back2. vi1) (= pousser) to press, to pushIl faut appuyer fort, sinon ça ne marche pas. — You have to press hard, otherwise it won't work.
appuyer sur [bouton] — to press, to push, [frein] to put one's foot on
"appuyer sur le bouton jaune" — "press the yellow button", "push the yellow button"
appuyer sur le champignon * — to put one's foot down, to step on the gas
2) (= insister)appuyer sur [mot, détail] — to stress, to emphasize
3) (= peser) [chose lourde]appuyer sur — to rest heavily on, to press against
4) (= toucher)appuyer contre [mur, porte] — to lean against, to rest against
* * *appuyer verb table: essuyerA nm Équit half-pass.B vtr1 ( poser) to lean, to rest [objet, partie du corps] (sur on; contre against); appuyer ses coudes sur la table to rest ou lean one's elbows on the table; appuyer sa tête sur un oreiller to rest one's head on a pillow; appuyer une échelle/bicyclette contre un mur to lean a ladder/bicycle against a wall; il dormait, la tête appuyée contre la vitre du train he was asleep, his head resting against the train window;2 ( presser) to press (contre against; sur on); il a appuyé son doigt sur l'endroit douloureux he pressed his finger on the painful spot; elle appuyait sa cuisse contre la mienne she was pressing her thigh against mine;3 ( baser) to support, to back up [argumentation, démonstration, raisonnement, théorie] (sur with); appuyer une démonstration sur des faits irréfutables to support a demonstration with irrefutable facts;5 Mil [artillerie, aviation, blindés] to support [assaut, offensive].C appuyer sur vtr ind1 ( presser) appuyer sur ( avec le doigt) to press [interrupteur, bouton, sonnette, endroit sensible]; ( avec le pied) to put one's foot on [pédale, frein, levier]; appuie sur l'accélérateur! put your foot down!; appuyer sur la détente to pull ou press the trigger; il faut appuyer sur ton stylo pour que l'encre coule you have to press on your pen to make the ink flow;2 ( insister) appuyer sur to stress [syllabe]; to stress, to emphasize [mot]; to accentuate [note de musique]; to emphasize [aspect, argument, qualités, résultats]; il appuyait lourdement sur les défauts de son collaborateur he put heavy emphasis on ou he dwelled on his collaborator's shortcomings;3 ( se porter sur) [véhicule, automobiliste] appuyer sur la droite/gauche to bear right/left.D s'appuyer vpr1 ( prendre appui) to lean (sur on; contre against); s'appuyer sur une canne/le bras de qn to lean on a stick GB ou cane/sb's arm; s'appuyer contre un mur to lean against a wall; l'édifice s'appuie sur ces colonnes the building is supported by these columns, these columns bear the weight of the building;2 ( se fonder) s'appuyer sur to depend on, to rely on [personne, ami]; to rely on [argument, théorie, démonstration, témoignage]; to draw on [loi, texte, enquête, rapport]; to be based on [connaissance, concept];3 ○(faire, subir) s'appuyer qch to be stuck ou lumbered○ with sth; s'appuyer qn to be stuck ou lumbered○ with sb; c'est toujours moi qui m'appuie la vaisselle I'm always the one who gets stuck ou lumbered○ with doing the dishes; je me suis appuyé le trajet à pied I was forced to go on foot.[apɥije] verbe transitifle vélo était appuyé contre la grille the bicycle was resting ou leaning against the railings2. [étayer] to supportla police, appuyée par l'armée the police, backed up ou supported by the armyappuyer son raisonnement sur des faits to base one's argument on ou to ground one's argument in facts————————[apɥije] verbe intransitifa. [avec le doigt] to press, to pushb. [avec le pied] to press down on2. [insister]a. [mot] to stress, to emphasizeb. [note] to sustain3. AUTOMOBILEappuyer sur la droite/la gauche to bear right/left————————s'appuyer (très familier) verbe pronominal transitif————————s'appuyer à verbe pronominal plus préposition[physiquement] to lean ou to rest on————————s'appuyer contre verbe pronominal plus préposition————————s'appuyer sur verbe pronominal plus préposition1. [se soutenir sur] to lean on2. [s'en remettre à - ami] to lean ou to depend ou to rely on ; [ - amitié, aide] to count ou to rely on ; [ - témoignage] to rely on3. [se fonder sur] -
6 rehausser
rehausser [ʀəose]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ mur, clôture] to make higher ; [+ plafond, chaise] to raise• on va le rehausser avec un coussin [+ enfant] we'll put a cushion under him so he's sitting up a bit higherb. [+ beauté, couleur, image de marque, prestige] to enhance ; [+ goût] to bring out ; [+ détail] to accentuate* * *ʀəose1) ( surélever) to raise2) ( accentuer) to enhance [prestige, beauté]3) ( souligner) to set off [contour, motif]* * *ʀəose vt1) [niveau, véhicule, chaise] to raise2) fig (= améliorer) [prestige, teint, qualité] to enhance* * *rehausser verb table: aimer vtr1 ( surélever) to raise;2 ( accentuer) to enhance [prestige, beauté] (de by);3 ( souligner) to set off [contour, motif] (de by).[rəose] verbe transitif1. [surélever - plafond] to raise ; [ - mur] to make higher -
7 scander
scander [skɑ̃de]➭ TABLE 1 transitive verb[+ nom, slogan] to chant* * *skɑ̃de1) Littérature ( faire l'analyse métrique) to scan2) to chant [slogan, nom]* * *skɑ̃de vt1) [slogans] to chant2) [vers] to scan3) [mots, syllabes] to stress separately* * *scander verb table: aimer vtr2 ( rythmer) to accentuate, to give emphasis to [phrase, mots];3 to chant [slogan, nom].[skɑ̃de] verbe transitif2. [slogan] to chant[mots, phrases] to stress
См. также в других словарях:
Accentuate the Positive — es un álbum grabado en 2004 por Al Jarreau y producido por Tommy LiPuma. Al igual que la canción que da título al álbum, la mayoría de las canciones son de la década de 1940.[1] Canciones Cold Duck (Harris, Jarreau) The Nearness of You… … Wikipedia Español
accentuate — (v.) 1731, from M.L. accentuatus, pp. of accentuare to accent, from L. accentus (see ACCENT (Cf. accent) (n.)). Originally to pronounce with an accent; meaning emphasize is recorded from 1865. You ve got to accentuate the positive Eliminate the… … Etymology dictionary
Accentuate — Ac*cen tu*ate, v. t. [imp. & p. p. {Accentuated}; p. pr. & vb. n. {Accentuating}.] [LL. accentuatus, p. p. of accentuare, fr. L. accentus: cf. F. accentuer.] 1. To pronounce with an accent or with accents. [1913 Webster] 2. To bring out… … The Collaborative International Dictionary of English
accentuate — I verb accent, deepen, emphasize, heighten, highlight, intensify, italicize, make clear, point up, pronounce, punctuate, reaffirm, spearhead, star, strengthen, stress, underline, underscore II index dwell (linger over), insist, pronounce (speak) … Law dictionary
accentuate — [v] focus attention on accent, bring attention to, call attention to, draw attention to, emphasize, feature, give prominence to, highlight, point up, spotlight, stress, underline, underscore; concept 77 Ant. divert attention from, mask … New thesaurus
accentuate — ► VERB ▪ make more noticeable or prominent. DERIVATIVES accentuation noun … English terms dictionary
accentuate — [ak sen′cho͞o āt΄, əksen′cho͞o āt΄] vt. accentuated, accentuating [< ML accentuatus, pp. of accentuare < L accentus, ACCENT] 1. to pronounce or mark with an accent or stress 2. to emphasize; heighten the effect of accentuation n … English World dictionary
accentuate — UK [ækˈsentʃueɪt] / US [ækˈsentʃuˌeɪt] verb [transitive] Word forms accentuate : present tense I/you/we/they accentuate he/she/it accentuates present participle accentuating past tense accentuated past participle accentuated to emphasize… … English dictionary
accentuate — ac|cen|tu|ate [əkˈsentʃueıt] v [T] [Date: 1700 1800; : Medieval Latin; Origin: , past participle of accentuare, from Latin accentus; ACCENT1] to make something more noticeable ▪ The photograph seemed to accentuate his large nose. >accentuation … Dictionary of contemporary English
accentuate — ac|cen|tu|ate [ æk sentʃu,eıt ] verb transitive to emphasize something or make it more noticeable: The bright lights tend to accentuate wrinkles … Usage of the words and phrases in modern English
accentuate — [[t]ækse̱ntʃueɪt[/t]] accentuates, accentuating, accentuated VERB To accentuate something means to emphasize it or make it more noticeable. [V n] His shaven head accentuates his large round face... [V n] The whole air of menace was accentuated by … English dictionary